Diaries at Casino/Diarios desde el Casino (EN/SP)

[EN] A month ago, we started meeting every Thursday at the Casino. We are very happy. It’s a time when we get together to have a coffee, plan how to better organize the library, share information, meet people who come to us because they read in the Casino newsletter that we’re here… Ideas and plans have emerged and, above all, there’s a sense of continuity, of being more open to the world and to new things happening. Although it is still a very short experience, its potential is already clear, and we wanted to share it.

We have a collection of over 600 books already catalogued online that you can consult, and we will continue to expand the catalog to give access to the rest of our collection. We have plans in this regard and will share them shortly. But today we wanted to share something beautiful that has happened.

Every Thursday, as we say, we receive visits from friends and strangers, contributions and questions, and all of them are equally valuable. Among them, yesterday, Thursday, May 22, Stefan came to see us. He had heard about us through the Casino channel and brought us some books that he shyly took out of his backpack. They are books from a publishing house he is part of, called Falschrum, which is here in Berlin and publishes beautiful books. He told us a little about each of them, books made slowly and with affection. Stefan is also the illustrator of one of them, “To a Syrian Prisoner of Conscience.” It is written in English by Gregory Carlock and was published in Berlin in 2019.

The others are books in German and Arabic, a curious and original binding of a text by Nora Amin, a double text edited jointly by Chaza Charafeddine and Karolina Golimowska, and a book of essays by Anna Herzer with drawings by Luca Beroldi. All of them are now part of our collection. Thank you for the books, thank you for the stories, thank you for coming to see us. This library is a living library because it is nourished by each and every moment and each and every person who, with every word or gesture, makes it possible.

[SP] ]Hace un mes que empezamos a reunirnos todos los jueves en el Casino. Estamos muy contentos. Es un momento en el que nos reunimos para tomar un café, planificar una mejor organización de la biblioteca, compartir información, conocer a gente que se acerca a nosotros porque ha leído en el boletín del Casino que estamos aquí…han surgido ideas y planes y sobre todo, la sensación de continuidad, de estar más abiertas al mundo y de que sucedan nuevas cosas.


Aunque todavía es una experiencia muy breve, ya se ve su potencial, y lo queríamos compartir. Tenemos un fondo de algo más de 600 libros catalogados ya online que puedes consultar, y seguiremos ampliando el catálogo para dar acceso a los fondos con los que contamos. Tenemos planes al respecto y los contaremos en breve. Pero hoy queríamos compartiros algo hermoso que ha sucedido. Cada jueves como decimos, recibimos visitas de amigas y desconocidas, colaboraciones y preguntas y todas ellas son igual de valiosas. De entre ellas, ayer jueves 22 de mayo, vino a vernos Stefan. Había sabido de nosotras por el canal de Casino y nos traía unos libros que tímidamente sacó de su mochila. Son libros de una editorial de la que hace parte, que se llama Falschrum que está aquí en Berlin y que edita libros hermosos. Nos contó un poco de cada uno de ellos, libros hechos despacio y con afecto. Stefan es además el ilustrador de uno de ellos, “To a Syrian Prisoner of Conscience”. Un libro escrito en ingles por Gregory Carlock y editado en Berlin en 2019. Los otros son libros en aleman y arabe, una curiosa y original encuadernación de un texto de Nora Amin, un doble texto editado conjunto de Chaza Charafeddine y Karolina Golimowska y un libro de ensayos de Anna Herzer con dibujos de Luca Beroldi.

Todos ellos forman parte ya de nuestros fondos. Gracias por los libros, gracias por las historias, por venir a vernos. Esta biblioteca, es una biblioteca viva porque se alimenta de cada uno de los momentos y cada una de las personas que , con cada palabra o gesto, la hacéis posible.

Dieser Beitrag wurde unter Bibliothek, Casino, General, Neue Bücher veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.